Have a nice day! 英会話ワークショップin長久手

第26回レポート

2023年5月14日(日) A.M. 9:30~12:00

「長久手 交流プラザ」 中会議室2  で第26回ワークショップを開催しました !

 
 今回の参加者は2名。

 少人数でしたが、その分私を含めた1人1人がたくさん英語を話せました。

 美容整形にまつわる会話を題材に使いながら、
 「自信を築くには?」をテーマに意見を交わしました。

 他に Two truths and a Lie や TOEICの問題 も行いながら、表現を学びました。

 参加者(ニックネーム)
 Sophie, Jill
        (Sallyからは「自信」というお題に対するメッセージを頂きました。)
 

== 当日の流れ ==

■Two Truths and a Lie

これは以前も行ったことのあるゲームですが、このメンバーで行うのは初めてでした。

自分についての英文を3つ (2つの本当の文+1つのウソの文) を作り、ウソはどれなのか?を当て合います。

正解を明かした後、作った英文に関する関連質問・アウトプットをし合うことで、お互いをより良く知り合うことができるワークです。

  Example  まず以前(2019.8の第6回)の私のサンプル文を示しました
  
 
   


自分のことをアウトプットするとともに、ウソを当てられないよう3つの文の内容をうまく作ることも、このワークの醍醐味です。

私だけ2人に簡単に当てられてしまう結果となりましたが...(笑)

OUTPUT

・follow-up question  
補足質問、関連質問

・Thank you for asking.  
聞いてくれてありがとう

・glee club: a group of people who sing together for enjoyment / it formerly referred to male choirs, but now it can refer to mixed or female choirs
グリークラブ 
(日本でグリークラブと言うと男声合唱団を指すことが多いと思いますが、英語のglee clubは男声に限らず女声、混声合唱団を指すことも多いようです。)

・My boss transferred me to Tokyo for a new job assignment, sales. 
私の上司は私を東京に異動させて、新しい仕事である営業の業務を割り当てました。 

・That's all I know.  
私が知っているのはそれだけです。

・My daughters are renting a house.  
私の娘達は家を借りています

・He rents out his house to students. 
彼は学生達に家を貸しています 
( ※ rent は借りるという意味にも貸すという意味にもなります。)

・nearby mountain 
近くの山 (near - でなくnearby - を使う方が自然です。)

・How many days in a row did you have (days) off during Golden Week?
ゴールデンウィークには何日連続で休みを取りましたか?

・The songs by Makaroni Empitsu are very sophisticated. 
マカロニエンピツ曲はとても洗練されています。

・I'm not familiar with recent young musicians. 
私は最近の若いミュージシャンについて詳しくありません

・In that program, many celebrities use their skill to create haiku and compete with each other.
その番組では、多くの芸能人がその腕前で俳句を作り、競い合います。

・I really enjoy watching Miss Natsui give feedback to them and revise their haikus.
夏井先生が彼らにフィードバックをし、俳句を手直しするのを見るのがとても楽しいです。

・I have no talent for creating haiku.  私には俳句を創作する才能はありません。

・English recitation contest  英語暗唱コンテスト
(recitation recite : 暗唱する  の名詞形です。)



■Cosmetic Surgery - How to build your confidence -

「まぶたの整形をする!」 と言う18歳の娘とその母親の会話。それぞれの考えをどう思うか、みんなで意見交換しました。

「整形手術の是非」だけでなく、「自分に自信を持つ」ということに対する考えも含め、色々な角度からディスカッションができ、とても面白かったです。

まず音声だけ聞いて頂きましたが、会話の内容は1度聞いただけでお2人とも概ね理解できていました。

 

理解度テストもよくできていました。

会話内容の詳細を確認するため dialog を配布し、感情を込めて読み合わせして頂きました。

 

次に、これらの意見に対し、賛成?反対?その理由は?とお互いに尋ね合いながら、各自の意見をアウトプットしていきました。

ご自分の考えやご家族、友人の体験などを含め、賛成、反対、様々な意見が出ました。


 ・自分のための自分の判断なのだから、整形手術に賛成。

 ・それで自信がつくならやればいいが、18歳でやるのはちょっと早い。もう数年熟考した方がいい。

 ・娘を持つ身として整形には反対。体に手を加えるのは反対。娘がコンタクトレンズをするのさえ反対だ。

 ・Ayuは整形をすれば就職に有利と言うが、そうは思わない。

 ・妹さんがAyuと同様にまぶたの手術をしたいと言ってる。まだ高校生なので、大学生になって時間ができたらやることになっている。

 ・アイプチを続けていると皮膚が伸びてしまう。アイプチをするぐらいなら早く手術をした方がいい。

 ・整形してその時は良くなったとしても、その見た目は劣化していくから...。

 ・実際に知人が手術をしたが、前のままの方がよかったのになぁと思った。



などなど、3人の中でも色んな意見や情報が飛び交いました。

また、他の方の意見を聞いて自分の意見が変わったりもしました。

やはり、こうやってアウトプットし合って他の方の考えや経験を知ることは有意義だなぁと感じました。


そして次に話したのは 「どういうことをすれば自分に自信がつきますか?」 というテーマです。

 

Ayuは「整形して可愛くなれば自信が付く」と言っていますが、自信をつけるための方法、考え方は人それぞれ。

この "Explore the Topic" を使いながら、各自の「自信のつけ方」について話しました。

準備をしっかりするようにする、自分を信じる、運動して体力をつける、小さなことを毎日積み重ねる(新聞を読むなど)、ストレッチをする、感謝メモをつける、親切メモをつける
などの話が出て、更にそれらの行動の背景や体験談を交えて、深堀りしてみました。

また、今回参加されなかったメンバーから、事前にお知らせしたこのテーマに関してメッセージを頂きました。自信は無理につけなくてもよい、という意見です。

これはこれで素敵な考え方だと思い、ここに掲載させて頂きます。


 I have no confidence in myself and have low self-esteem. But I believe we don't have to be confident.

 People and our society are generous enough to accept all of you. When things are not going well for you, they surely help or amuse you.

 So you only need to receive their kindness.

 Also, curiosity and efforts make up for a lack of self-confidence. Why don't we try everything we want to do without thinking about the future?

 That way, the experiences might give us confidence as a result.
  


OUTPUT

・Please read this dialog with emotion. この対話文を感情を込めて読んでください

・self-confidence 自信

・self-esteem 自己肯定感、自尊心

・build confidence 自信をつける

・Ayu wants to look prettier.  アユはもっと可愛く見られたい

・single eyelid 一重まぶた

・double eyelid 二重まぶた

・drastic  極端な、過激な (=extreme)

・My younger sister is going to get the surgery when she gets eighteen.
私の妹は18になったら手術をする予定です。

・You're beautiful the way you are. あなたはそのままで美しい

・I like the way you are. そんなあなたが好き。そのままのあなたが好き。

 ※the way you are : そのままの、そのままで (= without changing anything about you)

・What I look like affects how I act.  私の見た目が行動に影響を与えます

・Beauty comes from within.  美しさは内面から来るものです。

・She should wait for a little longer and think more carefully about it.  
彼女はもうしばらく待って、それについてもっと慎重に考えるべきです。

・If you do that, it's better to get it earlier.  もしやるなら、早くやった方がいいです。

・For a week or two weeks, your eyes will get swollen. 1週間か2週間、目が腫れます

・When using "eye putti", the skin is stretched. 「アイプチ」を使うと、皮膚が延びます

・She can not have enough time for "downtime" while she is in high school. 高校生の間は充分なダウンタイムが取れません。

downtime: ダウンタイム(美容外科手術後の腫れ・内出血・しびれなどの症状が収まるまでの時間または期間)

・Even if you get cosmetic surgery and become more beautiful, the appearance will deteriorate after a few years.
たとえ美容整形を受けて美しくなってたとしても、数年経てばその見た目は劣化してしまいます。

・self-control 自制心 the ability to behave calmly and sensibly even when you feel very excited, angry etc

・praise yourself  
自分を称賛する。自分を褒める。

・reward yourself 自分にご褒美をあげる

・Stretching my body every day makes me confident.
毎日ストレッチをすることで自信を持てます。

・I try to believe in myself. 
私は自分自信を信じるようにしています。

・I run or do exercises to keep fit. That gives me confidence.
私は健康を保つためにランニングや運動をします。それが私に自信を与えてくれます。

・I try to do small things every day, like reading newspapers.
新聞を読むなど、小さなことを毎日やろうとしています。

・If there is a big situation or an important opportunity, I prepare enough.
大きなイベントや重要な機会がある時には、私は充分な準備をします。

・I keep a gratitude journal. I write down things that I'm grateful for in my notebook.
私は感謝日記をつけています。感謝したことをノートに書きます。

・Then I can be better at finding good things around me. That makes me feel confident.

すると、身の回りの良いことを見つけるのが上手くなり、そのことで自信を感じることができます。

・I try to keep notes of the kindness I have done. That helps my self-esteem.
自分のした親切な行為をメモするようにしています。それが自尊心の助けになります。

・I made an English tour of our factory. 私は我々の工場の英語案内をしました。

・I succeeded. 私は成功しました。



■TOEIC

TOEICのPart 2の問題を用意し、実施頂きました。最初に読み上げられる文(questionやstatement)にマッチする返し(response)を選ぶ問題です。

---

The weather forecast for next week calls for rain.

A. That’s typical for this season.

B. I called, but he didn’t answer.

C. Right after the evening news.
 

正解はA

「来週の天気予報によると雨が振るそうです。」 - 「 それはこの季節には典型的ですね。」

が文脈に合う返しとなります。

call for という表現を学びました。
~を求めて叫ぶ、ということですが、そこからいくつかの意味が派生します。

---

How quickly can we send these products to Berlin? 

A. I'd like a one-way ticket, please. 

B. We can get them there tomorrow.

C. Several new models a year.

正解はB

「これらの製品をベルリンにどれくらい早く送れますか?」 - 「 明日到着させることができます。」

が文脈に合う返しとなります。

この get は deliver (届ける) の意味で使われています。

学校でこういう get の使い方は習って来ませんでしたが、get はこのように口語では柔軟な使われ方をします。


---

You received your payment, didn’t you?

A. No, I didn’t buy any.

B. The shipment’s coming.

C. I’ll look at my bank account.
 

正解はC

「あなたは支払い金を受け取りましたか?」 - 「 銀行口座を確認してみます。」

が文脈に合った返しとなります。

ここでは payment とは何なのか?がポイントでした。
請求書のことではなく、支払われるお金のことを指しています。


OUTPUT

・call for
 
①(天気)を予報する
   (American English) to say that a particular kind of weather is likely to happen / predict

 
②~を要求めて叫ぶ、訴える、要求する
 to ask publicly for something to happen
 e.g. They are calling for the resignation of the president. 
彼らは社長の辞任を要求している

・We will get our product to your company by tomorrow.
明日までに製品を貴社にお届けします

・payment
: 支払い(金)
 an amount of money that has been or must be paid
・shipment
: 荷物 a load of goods sent by sea, road, or air, or the act of sending them
・My job is making delivery plans.  
私の仕事は配送のプランを作ることです。

・Due to the impact of COVID-19, there is a shortage/lack of electric parts/components.
コロナの影響で、電気部品の品薄が起こっています。

-- 第26回ワークショップを終えて --

 今回のディスカッションもとても楽しかったです。母親と娘、それぞれの気持ちがわかるだけに、多面的なdiscussion ができました。ご家族や知人の話を絡めた話し合いも面白かったです。

 また、今回の教材の中から、You are beautiful the way you are. や Beauty comes from within. などの素敵な表現も学ぶことができました。

 TOEICの問題は、私が勉強していて印象に残っていた問題をやってみました。こうしたちょっとした問題からも何かしらの気づき・学びを得られるような勉強会をしていきたいと思っています。

 
Thank you so much for learning English with me! I'm looking forward to meeting you all!!

 英会話Activator 栗林淳


ワークショップホームページへ